jueves, 26 de septiembre de 2013

Editorial Piedra Cuervo en Poetry Foundation

"Our Spanish is perpetually rusty, but we’ve been paying attention to work published by younger writers in Tijuana and Baja California, because it is wildly innovative and socially astute. Consider Editorial Piedra Cuervo–or Stone Crow Editions, as we translate it–a small independent press in Rosarito, just south of Tijuana. Their books are typically handmade editions of poetry, prose and as-yet-undeffined genres. We’re particularly keen on Gidi Loza’Desollada: Visiones Crónicas. Ensayando a Gertrude Stein, Lyn Hejinian, Kathy Acker y Juliana Spahr, which we translate as Flayed: Chronic Visions. Rehearsing Gertrude Stein, Lyn Hejinian, Kathy Acker and Juliana Spahr."
Seguir leyendo en Poetry Foundation.

Gidi Loza. Desollada: visiones crónicas. Ensayando a Gertrude Stein, Lyn Hejinian, Kathy Acker y Juliana Spahr

FACINE. Piedra Cuervo en UABC: La frontera como expresión artística

Roberto Castillo Udiarte. El blues del cuervo.

EL BLUES DEL CUERVO (UNA CARTOGRAFÍA). Cartografía del alma, Cuervo de Luz y Blues cola de lagarto. Roberto Castillo Udiarte Traducción de Anthony Seidman. Ilustración de portada y cubierta: Miguel Erick Urquijo. Septiembre, 2013.